Ayudas del Programa Re-Emprende

ENTRÉE EN VIGUEUR,,es,le délai de livraison à la date d'entrée en vigueur de ces normes réglementaires,,es,et ils ont épuisé la disposition avant la date d'entrée en vigueur,,es,accord,,es,et manque individuellement supérieurs à leurs propres revenus,,es,à nouveau être enregistré en tant que travailleur indépendant dans le RETA,,es,toujours dans les limites prévues par le présent règlement pour la réalisation de chaque étape,,es,la provision pour cessation d'activité,,es,Ne pas faire l'une des circonstances prévues au paragraphe,,es: 04-10-2017

Solicitudes:

  • Los trabajadores autónomos o por cuenta propia que tengan reconocido el derecho a percibir la prestación por cese de actividad de la Seguridad Social a partir de la publicación de estas normas reguladoras, y aquellos trabajadores autónomos o por cuenta propia, que siendo igualmente perceptores, su período de prestación por cese de actividad de la Seguridad Social est haya iniciado en los doce meses inmediatamente anteriores a la publicación de estas normas y no haya finalizado todavía el período de prestación a la fecha de entrada en vigor de estas normas reguladoras, podrán presentar la solicitud durante los dos últimos meses de prestación por cese de actividad y hasta el último día del mes siguiente a la finalización del período legal de prestación reconocida por cese de actividad de la Seguridad Social.

  • Los trabajadores autónomos o por cuenta propia, cuyo período de prestación por cese de actividad se haya iniciado en los doce meses anteriores a la publicación de estas normas y hayan agotado la prestación con anterioridad a la fecha de entrada en vigor de la normativa reguladora de estas ayudas, podrán presentar la solicitud en los dos meses siguientes a la publicación de las normas reguladoras de estas ayudas.

Fases del programa /acciones subvencionables/cuantía:

Primera fase:

Será subvencionable la realización de un itinerario personalizado de reemprendimiento y empleoRecevoir des conseils et, le cas une formation appropriée, pour le retour sur le marché du travail pour un maximum de 6 mois,,es,(Art de détail. 4 de l'accord),,es,le montant sera de 420 € par mois au cours des mois suivant l'achèvement de l'itinéraire personnalisé des nouveaux départs et de l'emploi, d'une durée maximale de 6 mois.,,es. (Detalle en art. 4 del acuerdo)

Importe: la cuantía será de 420 € mensuales durante los meses de realización del itinerario personalizado de reemprendimiento y empleo, con una duración máxima de 6 meses.

Ce montant sera de 450 € par mois, dans le cas où le demandeur est responsable au moment de la demande au moins deux membres du ménage. A cet effet, il sera considéré comme un conjoint à charge et / ou des enfants de moins de 26 ans ou plus ayant une incapacité égale ou un grade supérieur de 33% ou mineurs, et sans revenus propres individuellement supérieurs à 75% salaire minimum sur une base mensuelle, à l'exclusion de la part proportionnelle de deux paiements supplémentaires.,,es,Deuxième phase:,,es,Dans le cas où le bénéficiaire décide de retourner à entreprendre et à réaliser son RETA, est,,es,dans le RETA, au cours des 12 mois plus tôt pour être élevé à nouveau.,,es

Segunda fase:

En el caso de que el beneficiario decida volver a emprender y efectúe su alta en el RETA, se subvencionarán las cuotas que sean objeto de abono por el trabajador encuadrado en el RETA, durante los 12 meses iniciales al darse nuevamente de alta.

Importe: se subvencionarán parte de las cuotas correspondientes a los Les premiers 12 premiers mois,,es,à nouveau être enregistré en tant que travailleur indépendant dans le RETA,,,es,jusqu'à 200 € par mois.,,es,, Ainsi, le destinataire peut rendre l'itinéraire personnalisé des nouveaux départs et de l'emploi, puis relancer l'activité CORRESPONDANTS élevée dans le régime spécial de sécurité sociale pour les travailleurs autonomes ou directement admissibles à l'aide pour son nouveau au travail autonome ou indépendant, toujours dans les limites prévues par le présent règlement pour l'achèvement de chaque phase.,,es,Sécurité sociale par l'organisme gestionnaire avec lequel les risques d'accidents du travail et les maladies professionnelles sont couvertes,,,es al darse nuevamente de alta como trabajador autónomo en el RETA, hasta un máximo de 200 € mensuales.

Las dos fases previstas serán independientes, por lo que el beneficiario podrá realizar el itinerario personalizado de reemprendimiento y empleo y posteriormente reiniciar la actividad con el correspondiente alta en el Régimen Especial de la Seguridad Social de Trabajadores por Cuenta Propia o Autónomos o, directamente, optar a la ayuda por su nueva alta como trabajador autónomo o por cuenta propia, siempre dentro de los plazos previstos en esta normativa para la realización de cada fase.

Bénéficiaires:

  • los trabajadores autónomos o por cuenta propia que tengan reconocido el derecho a percibir la prestación por cese de actividad de la Seguridad Social por el órgano gestor con el que se tengan cubiertas las contingencias de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, de la publication de ces normes réglementaires.,,es,travailleurs indépendants ou travailleurs indépendants ayant reconnu ce droit, ont entamé la période de jouissance,,es,au cours des 12 derniers mois,,es,la publication des règles régissant les aides.,,es,Exigences des bénéficiaires:,,es,, Les bénéficiaires doivent répondre aux exigences suivantes:,,es,a) Pour être destinataires de la provision pour cessation d'activité Seg. sociale dans la période définie.,,es,b) être au courant des obligations fiscales à l'Administration d'Etat et la Communauté de Madrid, et la sécurité sociale.,,es,c) Ne pas faire l'une des circonstances prévues au paragraphe 2 de l'article 13 de la loi 38/2003.,,es

  • los trabajadores autónomos o por cuenta propia que teniendo reconocido el citado derecho, hayan iniciado el período de disfrute de la prestación por cese de actividad de la Seguridad Social en los 12 meses anteriores a la publicación de las normas reguladoras de estas ayudas.

Requisitos de los beneficiarios:

Avec carácter general, los beneficiarios deberán cumplir los siguientes requisitos:

a) Ser perceptores de la prestación por cese de actividad de la Seg. Social en el período establecido.

b) Estar al corriente de las obligaciones tributarias con la Administración del Estado y de la Comunidad de Madrid, y con la Seguridad Social.

c) No incurrir en alguna de las circunstancias previstas en el apartado 2 del artículo 13 de la Ley 38/2003.

d) Pour remplir les obligations en vertu de l'article 14 de la loi 38/2003 général Grant.,,es,, dans la,,es,le bénéficiaire doit satisfaire aux exigences suivantes:,,es,1.Deberá signer un engagement à l'unité autonome, l'économie sociale et la responsabilité sociale des entreprises du ministère de l'Economie, de l'Emploi et des finances, de participer à un parcours sur mesure pour le réemploi et l'esprit d'entreprise (DPI) consistera en un programme professionnel avec des conseils requalification experts et, le cas échéant, la formation et le soutien.,,es,2.Haber perçue,,es,reconnu des paiements mensuels de la provision pour cessation d'activité Seg. sociale ou, le cas échéant, les paiements mensuels précédant immédiatement la date d'application.,,es

Avec carácter específico, en la primera fase, el beneficiario deberá cumplir los siguientes requisitos:

1.Deberá firmar un compromiso con la Unidad de Autónomos, Economía Social y Responsabilidad Social de las Empresas de la Consejería de Economía, Empleo y Hacienda, para participar en un itinerario personalizado de re-emprendimiento y empleo (IPR) que consistirá en un programa de recualificación profesional con asesoramiento especializado y, en su caso, formación y acompañamiento.

2.Haber percibido las mensualidades reconocidas de la prestación por cese de actividad de la Seg. Social o, en su caso, las mensualidades inmediatamente anteriores a la fecha de la solicitud.

Para acceder a la segunda fase programmer le bénéficiaire doit satisfaire aux exigences suivantes:,,es,1.Haberse déchargé dans le régime spécial Seg. Les travailleurs sociaux pour les travailleurs indépendants dans le,,es,période maximale de 3 mois après la fin de la première phase,,es,2.In le cas de ne pas avoir participé ou effectué l'itinéraire,,es

1.Haberse dado de alta en el Régimen Especial de la Seg. Social de Trabajadores por Cuenta Propia o Autónomos en el plazo máximo de los 3 meses siguientes a la finalización de la primera fase.

2.En el caso de no haber participado o realizado el itinerario nouveaux départs personnalisés et l'emploi (DPI), pour vous inscrire au régime spécial de sécurité sociale pour les travailleurs autonomes dans un délai maximum de 3 mois après la fin de la provision pour cessation d'activité de la Sécurité Sociale ou le cas échéant, à moins de 1 mois à partir de la résolution que le seul paiement des prestations de cessation d'activité de la sécurité sociale est accordée.,,es,3.Effectuer son activité dans la Communauté de Madrid.,,es,Aide Programme rembarquer | Herrera Les économistes et les avocats,,es

3.Realizar su actividad en la Comunidad de Madrid.