CIRCULAIRE D'INFORMATION Mesures sociales en faveur de l'emploi de la loi RD 18/2020 - BOE 13/05-2020 -

Especialidades EN los ERTE por fuerza mayor derivada del COVID-19

El RD-ley 18/2020 establece que las empresas y entidades acogidas a un ERTE por causa de fuerza mayor en virtud del article 22 del Real Decreto-ley 8/2020, continuarán en situación de FUERZA MAYOR TOTAL dérivé de COVID-19, mientras duren las causas que la motivaron, que impiden el reinicio de la actividad, et en ningún caso más allá del 30 de junio de 2020.

Las empresas y entidades que cuenten con un ERTE autorizado por fuerza mayor de COVID-19 en base al mencionado artículo 22, se encontrarán en situación de fuerza mayor parcial dérivé de COVID-19, à partir de el momento en el que las causas que la motivaron permitan la recuperación parcial de su actividad, hasta el 30 de junio de 2020. La reincorporación parcial se efectuará en la medida necesaria para el desarrollo de su actividad, exceller ajustements en termes de réduction des heures de travail.

Entreprises et entités ils doivent informer l'autorité du travail renonciation totale, le cas échéant, à l'ERTE agréé, dans le 15 jours à partir de la date des effets de cela. Ils doivent également notifier au SEPE les variations concernant l'achèvement de l'application de la mesure à l'égard de tout ou partie des personnes concernées.

Mediante acuerdo de Consejo de Ministros se podrá establecer una prórroga de los ERTE por fuerza mayor vinculados al COVID-19, llegado el 30 de junio de 2020.

En los ERTE por fuerza mayor total derivada de COVID-19 se aplicará la siguiente exonération du paiement de la contribution des entreprises et pour les concepts de collecte conjointe, de citations devengadas en los meses de mayo y junio de 2020 (la misma que la aplicada durante los meses de marzo y abril):

  • La exoneración será del 100% cuando la empresa, a 29 de febrero de 2020, tuviera menos de 50 trabajadores, o asimilados a los mismos, en situación de alta en la Seguridad Social
  • La exoneración será del 75% cuando la empresa, a 29 de febrero de 2020, tuviera 50 o más trabajadores, o asimilados a los mismos, en situación de alta en la Seguridad Social

En los ERTE por fuerza mayor parcial derivada de COVID-19 se aplicará la siguiente exonération du paiement de la contribution des entreprises et pour les concepts de collecte conjointe, de citations:

Respecto de las personas trabajadoras que reinicien su actividad, y a partir de la fecha de efectos de la renuncia y de los periodos y porcentajes de jornada trabajados desde ese reinicio:

- l'exemption atteindra el 85 % de la contribution des entreprises mayo de 2020, y el 70 % du couru en junio de 2020, cuando la empresa hubiera tenido menos de 50 trabajadores o asimilados a los mismos, en situación de alta en la Seguridad Social a 29 de febrero de 2020.

- l'exemption atteindra 60% de la contribution des entreprises mayo de 2020, y el 45 % du couru en junio de 2020, cuando la empresa hubiera tenido 50 o más trabajadores o asimilados a los mismos, en situación de alta en la Seguridad Social a 29 de febrero de 2020

Respecto de las personas trabajadoras de estas empresas que continúen con sus actividades suspendidas a partir de la fecha de efectos de la renuncia y de los periodos y porcentajes de jornada afectados por la suspensión:

  • l'exemption atteindra 60% de la contribution professionnelle acquise en mayo de 2020 et le 45 % du couru en junio de 2020, cuando la empresa hubiera tenido menos de 50 trabajadores o asimilados a los mismos en situación de alta en la Seguridad Social a 29 de febrero de 2020.
  • l'exemption atteindra 45 % de la contribution des entreprises mayo de 2020 et le 30% du couru en junio de 2020, cuando la empresa hubiera tenido 50 o más trabajadores o asimilados a los mismos en situación de alta en la Seguridad Social a 29 de febrero de 2020.

Les exemptions de l'inscription seront appliquées par le TGSS à la demande de l'entreprise, previa comunicación sobre la situación de fuerza mayor total o parcial, así como de la identificación de las personas trabajadoras afectadas y periodo de la suspensión o reducción de jornada.

Mediante acuerdo de Consejo de Ministros se podrán prorrogar las exenciones en la cotización de los ERTE por fuerza mayor, o extenderlas a los ERTE basados en causas objetivas, por el período de tiempo y porcentajes que en él se determinen.

Sociétés et entités ayant leur domicile fiscal dans des pays ou territoires classés comme paradis fiscaux selon la réglementation en vigueur ils ne seront pas autorisés a esta nueva regulación de los ERTE por fuerza mayor.

Il ne permet pas non plus la distribution de dividendes en aquellas sociedades mercantiles u otras personas jurídicas que se acojan a la nueva regulación de los ERTE por fuerza mayor, correspondiente al ejercicio fiscal en que se aplica el ERTE, excepto sje paie précédemment le montant correspondant à l'exonération appliquée, ou sauf dans le cas où il s'agit d'entités qui, au 29 février 2020, comptaient moins de 50 travailleurs ou similaires.

Especialidades en los ERTE por causas objetivas (ETOP)

A los ERTE basados en causas económicas, técnicas, organizativas y de producción (ERTE ETOP) iniciados a partir del 13-05-2020 y hasta el 30 de junio de 2020, résultera de application de l'article 23 del RD-ley 8/2020 (Erte ETOP relacionados con el COVID-19), con las siguientes especialidades:

  • Le traitement de ces ERTE ETOP peut commencer alors qu'un ERTE est en cas de force majeure derivada del COVID-19

  • Quand l'ERTE by ETOP est initié après l'achèvement d'un ERTE en raison d'un cas de force majeure dérivé de COVID-19, la date d'effet del ERTO ETOP va reculer à la date de fin ERTE pour cause de force majeure, pour éviter les interruptions.

Los ERTE ETOP vigentes a 13-05-2020 continuera d'être applicable en terme prévu à la communication finale de l'entreprise et jusqu'à le terme qui y est mentionné.

Mesures extraordinaires concernant la protection contre le chômage

Les mesures extraordinaires de protection contre le chômage prévues aux articles 25.1 à 5 de la loi RD 8/2020, en application des ERTE pour cause de force majeure ou ETOP liés à COVID-19, resultarán aplicables hasta el 30 de junio de 2020. Mediante acuerdo de Consejo de Ministros podrá prorrogarse.

Les mesures extraordinaires en matière de protection contre le chômage régies par l'article 25.6 de la loi RD 8/2020, pour les travailleurs permanents discontinus et pour ceux qui effectuent des travaux fixes et périodiques qui se répètent à certaines dates, qui ont vu leur contrat de travail suspendu en raison de l'impact de COVID-19, Ils seront applicables jusqu'au 31 décembre 2020.

clause de sauvegarde de l'emploi pour une période de 6 mois

La modificación de la DA Sexta del RD-ley 8/2020 establece el compromiso de la empresa de mantener el empleo durante el plazo de seis meses desde la fecha de reanudación de la actividad, entendiendo por tal la reincorporación al trabajo efectivo de personas afectadas por el expediente, aun cuando esta sea parcial o solo afecte a parte de la plantilla, y aclarando que el compromiso sólo será aplicable a los ERTE por causa de fuerza mayor vinculados al COVID-19.

El compromiso de mantenimiento del empleo pas applicable en aquellas empresas en las que concurra un riesgo de concurso de acreedores en los términos del artículo 5.2 de la Ley 22/2003 Concursal.

Establece los supuestos en los que no se considerará incumplido dicho compromiso, y el deber de reintegrar la totalidad del importe de las cotizaciones de cuyo pago resultaron exoneradas, con el recargo y los intereses de demora correspondientes, en caso de incumplimiento.

Además, el compromiso del mantenimiento del empleo se valorará en atención a las características específicas de los distintos sectores y la normativa laboral aplicable, teniendo en cuenta, en particular, las especificidades de aquellas empresas que presentan una alta variabilidad o estacionalidad del empleo.

Validité de certaines mesures prévues par la loi RD 9/2020

Article 2 de la loi RD 9/2020 qui, en matière de protection contre le chômage, établit que la force majeure et les cas ETOP dans lesquels l'ERTE de COVID-19 des articles 22 et 23 de la loi RD 8/2020 sont couverts elles ne peuvent être comprises comme des justifications de la résiliation du contrat de travail ou du licenciement, mantendrá su vigencia hasta el 30 de junio de 2020.

Article 5 de la loi RD 9/2020, qui établit que la suspension des contrats temporaires, y compris les contrats de formation, de secours et intérimaires, pour les causes prévues aux articles 22 et 23 du décret-loi royal 8/2020, il supposera l'interruption du calcul, autant de la durée de ces contrats, que des périodes de référence équivalente à la période de suspension, dans chacune de ces modalités contractuelles, en ce qui concerne les travailleurs concernés, mantendrá su vigencia hasta el 30 de junio de 2020.